今天是:
您現(xiàn)在的位置首頁(yè) > 鐵路文藝

多部漢學(xué)著作在倫敦書(shū)展首發(fā)

2017-03-23 10:47:00來(lái)源:用戶投稿作者:鐵路乘客

近日,多位國(guó)際知名漢學(xué)家的著作在第46屆倫敦書(shū)展首發(fā),幫助國(guó)外讀者更好地了解真實(shí)的中國(guó)。

這些著作包括德國(guó)漢學(xué)家顧彬的《憶當(dāng)年》、印度漢學(xué)家狄伯杰的《中印情緣》以及英國(guó)漢學(xué)家邁克爾·狄龍參與編寫(xiě)的《簡(jiǎn)明中國(guó)歷史讀本》等,是中國(guó)出版集團(tuán)公司推出的“外國(guó)人寫(xiě)作中國(guó)計(jì)劃”系列的新書(shū)。

中國(guó)出版集團(tuán)下屬的中譯出版社當(dāng)天還與瑞典漢學(xué)家林西莉、法國(guó)著名漢學(xué)家白樂(lè)桑簽署了“外國(guó)人寫(xiě)作中國(guó)計(jì)劃”兩本新書(shū)的約稿協(xié)議。

中國(guó)出版集團(tuán)副總裁姜軍在新書(shū)首發(fā)儀式上表示,“外國(guó)人寫(xiě)作中國(guó)計(jì)劃”是中國(guó)政府的重要項(xiàng)目,漢學(xué)家是中國(guó)文化的知己。中國(guó)出版集團(tuán)希望從海外讀者感興趣的角度出發(fā),對(duì)海外講好中國(guó)故事。

白樂(lè)桑說(shuō),“外國(guó)人寫(xiě)作中國(guó)計(jì)劃”很有意義,中西方文化的互補(bǔ)性是兩種文化對(duì)話的基礎(chǔ)!

“外國(guó)人寫(xiě)作中國(guó)計(jì)劃”邀請(qǐng)海外中國(guó)問(wèn)題研究專家、知名漢學(xué)家等為主要撰稿人,以他們的親身經(jīng)歷講述中國(guó)故事,內(nèi)容包括作者們對(duì)中國(guó)的理解以及他們對(duì)中國(guó)發(fā)展變化的親身感受等,是中國(guó)文化走出去的新嘗試。這一計(jì)劃先期出版的是中文版、英文版和作者母語(yǔ)版圖書(shū)。桂 濤

免責(zé)聲明:本網(wǎng)站所刊載信息,不代表本站觀點(diǎn)。所轉(zhuǎn)載內(nèi)容之原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考并自行核實(shí)。

網(wǎng)友評(píng)論僅供其表達(dá)個(gè)人看法,并不表明本站立場(chǎng)。

鐵路資訊

鐵路風(fēng)景